sina ante e lipu "lipu lawa pi ken jan lon ma Mewika"
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
linja nanpa 1: | linja nanpa 1: | ||
{{pini ala}} | {{pini ala}} | ||
[[ | [[ijo:Bill_of_Rights_Pg1of1_AC.jpg|thumb|sitelen pi lipu lawa pi ken jan lon ma Mewika]] | ||
tenpo sike 1787 la jan mama pi [[ma Mewika]] sin li pali e [[lawa lawa pi ma Mewika]]. taso lipu ni li toki lili taso lon ken jan. jan mute li pilin ike lon ni. ona li pali e {{nimi ijo|'''lipu lawa pi ken jan'''|Bill of Rights|toki Inli}} lon tenpo sike 1789. ona li kama lawa lon tenpo sike 1791. ante 10 li lon. ona li suli mute. | tenpo sike 1787 la jan mama pi [[ma Mewika]] sin li pali e [[lawa lawa pi ma Mewika]]. taso lipu ni li toki lili taso lon ken jan. jan mute li pilin ike lon ni. ona li pali e {{nimi ijo|'''lipu lawa pi ken jan'''|Bill of Rights|toki Inli}} lon tenpo sike 1789. ona li kama lawa lon tenpo sike 1791. ante 10 li lon. ona li suli mute. | ||
linja nanpa 7: | linja nanpa 7: | ||
Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances. | Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances. | ||
--> | --> | ||
<blockquote> | <blockquote>[[kulupu lawa pi ma Mewika|kulupu lawa]] <!-- Congress --> o toki ala lon [[nasin sewi]], o ala ala e ken pi nasin sewi, e ken toki, e ken sitelen, e ken kulupu, e ken ni: jan li toki tawa lawa lon wile pona ona.</blockquote> | ||
=== ken nasin; lawa nasin ala === | === ken nasin; lawa nasin ala === | ||
kulupu | kulupu lawa li ken ala lawa e nasin sewi, li ken ala pali e nasin sewi. kin jan o ken tawa e nasin sewi ale. taso lawa li ken toki lon sewi. toki suli pi ma Mewika li toki "mi pilin pona lon sewi" (toki Inli: "In God We Trust"). open pi kulupu lawa la jan sewi li toki sewi. kin lawa li ken toki pona lon nasin sewi mute. taso ona li ken ala toki pona lon nasin sewi wan taso. | ||
=== ken toki === | === ken toki === | ||
tan ken ni la jan Mewika li ken toki lon pilin ona. lili la ona li ken ala toki ike: | tan ken ni la jan Mewika li ken toki lon pilin ona. lili la ona li ken ala toki ike: | ||
* tawa lawa la ijo li ike. jan li ken ala toki e ni: "o pali e ona." | * tawa lawa la ijo li ike. jan li ken ala toki e ni: "o pali e ona." | ||
* ijo li ala, li suli. jan li ken ala toki e ni: "ni li lon." | * ijo li ala, li suli. jan li ken ala toki e ni: "ni li lon." | ||
* jan li ken ala toki lon ijo pi jaki mute a. | * jan li ken ala toki lon ijo pi jaki mute a. taso tenpo ni la ijo mute li jaki ala tawa lawa. | ||
* jan li ken ala sitelen unpa e jan lili. | * jan li ken ala sitelen unpa e jan lili. | ||
* jan li ken ala toki utala | * jan li ken ala toki utala. taso ken la ni li ala lon tenpo ni. toki utala mute li ike ala tawa lawa. | ||
* jan li ken ala toki e ni: "kama la mi utala e sina." | * jan li ken ala toki e ni: "kama la mi utala e sina." | ||
* jan li toki e ijo la, jan ante li ken ala sama e toki. taso jan li ken toki e ni: "sina ken sama e toki mi." | * jan li toki e ijo la, jan ante li ken ala sama e toki. taso jan li ken toki e ni: "sina ken sama e toki mi." | ||
linja nanpa 28: | linja nanpa 28: | ||
--> | --> | ||
<blockquote>[[kulupu utala]] li suli. kulupu o ken jo e ilo utala.</blockquote> | <blockquote>[[kulupu utala]] li suli. kulupu o ken jo e ilo utala.</blockquote> | ||
== ante nanpa tu wan == | == ante nanpa tu wan == | ||
linja nanpa 39: | linja nanpa 34: | ||
--> | --> | ||
<blockquote>tenpo pona la jan tomo o ken tomo ala e jan utala. tenpo utala la kulupu lawa li ken lawa e ni: "sina o tomo e ona."</blockquote> | <blockquote>tenpo pona la jan tomo o ken tomo ala e jan utala. tenpo utala la kulupu lawa li ken lawa e ni: "sina o tomo e ona."</blockquote> | ||
== ante nanpa tu tu == | == ante nanpa tu tu == | ||
linja nanpa 62: | linja nanpa 51: | ||
In all criminal prosecutions, the accused shall enjoy the right to a speedy and public trial, by an impartial jury of the State and district wherein the crime shall have been committed, which district shall have been previously ascertained by law, and to be informed of the nature and cause of the accusation; to be confronted with the witnesses against him; to have compulsory process for obtaining witnesses in his favor, and to have the Assistance of Counsel for his defense. | In all criminal prosecutions, the accused shall enjoy the right to a speedy and public trial, by an impartial jury of the State and district wherein the crime shall have been committed, which district shall have been previously ascertained by law, and to be informed of the nature and cause of the accusation; to be confronted with the witnesses against him; to have compulsory process for obtaining witnesses in his favor, and to have the Assistance of Counsel for his defense. | ||
--> | --> | ||
<blockquote>{{nimi ijo|alasa lawa|prosecution}} la tenpo o ken lili. kulupu kute o jo e pilin pona. lawa li toki e ni: "pali ike li lon ma ni." pini la ona o tu e ma. jan pi kulupu kute o tan ma ni. jan o ken sona e ni: lawa li toki lon pali ike seme? ona o ken toki e ni tawa jan ante: "tan seme la sina toki e ni: sina pali ike | <blockquote>{{nimi ijo|alasa lawa|prosecution}} la tenpo o ken lili. kulupu kute o jo e pilin pona. lawa li toki e ni: "pali ike li lon ma ni." pini la ona o tu e ma. jan pi kulupu kute o tan ma ni. jan o ken sona e ni: lawa li toki lon pali ike seme? ona o ken toki e ni tawa jan ante: "tan seme la sina toki e ni: sina pali ike?" ona o ken lawa e ni: jan pona one o kama, o toki pona lon ona. ona li wile e ni la, jan pi sona lawa o pona e ona.</blockquote> | ||
== ante nanpa luka tu == | == ante nanpa luka tu == | ||
linja nanpa 80: | linja nanpa 69: | ||
The enumeration in the Constitution, of certain rights, shall not be construed to deny or disparage others retained by the people. | The enumeration in the Constitution, of certain rights, shall not be construed to deny or disparage others retained by the people. | ||
--> | --> | ||
<blockquote>lipu ni li toki | <blockquote>lipu ni li toki e ken jan. taso ken jan ante li lon.</blockquote> | ||
== ante nanpa luka luka == | == ante nanpa luka luka == | ||
linja nanpa 87: | linja nanpa 76: | ||
--> | --> | ||
<blockquote>lawa lawa li pana ala e wawa tawa ma Mewika la, lawa lawa li weka ala e wawa tan ma lili la, ma lili anu jan li jo e wawa ni.</blockquote> | <blockquote>lawa lawa li pana ala e wawa tawa ma Mewika la, lawa lawa li weka ala e wawa tan ma lili la, ma lili anu jan li jo e wawa ni.</blockquote> | ||
[[kulupu:lipu lawa]] | [[kulupu:lipu lawa]] | ||
[[kulupu:ma Mewika]] | [[kulupu:ma Mewika]] |