mi pana e poki :)
(mi pana e jan :)) |
(mi pana e poki :)) |
||
linja nanpa 3: | linja nanpa 3: | ||
'''toki Kinla''' (''anu toki Kinli,'' toki Kinla: ''Cymraeg'' [kəmˈraːiɡ] anu ''y Gymraeg'' [ə ɡəmˈraːiɡ], [[toki Inli]]: Welsh [wɛlʃ]) li toki lon [[ma Kinli]] lon ma Wata. kulupu toki Kelite li jo e [[toki Alan|toki Kele]] pi [[ma Alan]] e toki Kele pi [[ma Alapa]] e toki Kele pi [[ma Man]] e [[toki Keneweke Kemun]] e [[toki Peton]]. | '''toki Kinla''' (''anu toki Kinli,'' toki Kinla: ''Cymraeg'' [kəmˈraːiɡ] anu ''y Gymraeg'' [ə ɡəmˈraːiɡ], [[toki Inli]]: Welsh [wɛlʃ]) li toki lon [[ma Kinli]] lon ma Wata. kulupu toki Kelite li jo e [[toki Alan|toki Kele]] pi [[ma Alan]] e toki Kele pi [[ma Alapa]] e toki Kele pi [[ma Man]] e [[toki Keneweke Kemun]] e [[toki Peton]]. | ||
[[ijo:WIKITONGUES- Sandra speaking Welsh.webm|thumb|jan li toki Kinla]] | [[ijo:WIKITONGUES- Sandra speaking Welsh.webm|thumb|jan li toki Kinla]] | ||
{{Infobox language | |||
| name = toki Kinla | |||
| nativename = {{lang|cy|Cymraeg}}, {{lang|cy|y Gymraeg}} | |||
| image = | |||
| pronunciation = {{IPA-cy|kəmˈraːiɡ|}} | |||
| region = [[ma Juke]] ([[ma Kinli]]), ([[ma Inli]]), [[ma Wata]] ([[Chubut Province]]) | |||
| speakers = *[[ma Kinli]]: 892,500 <br/>(29.5% pi jan ale lon ma Kinli, 2021;<ref name=survey2020>{{cite web|url=https://statswales.gov.wales/Catalogue/Welsh-Language/Annual-Population-Survey-Welsh-Language/annualpopulationsurveyestimatesofpersonsaged3andoverwhosaytheycanspeakwelsh-by-localauthority-measure|title=Annual Population Survey – Ability to speak Welsh by local authority and year|website=gov.wales |date=27 January 2022}}</ref>) | |||
*[[England]]: 110,000 (2001)<ref>{{cite web|url=https://calls.ac.uk/wp-content/uploads/4844.pdf |title= Estimation of the number of Welsh speakers in England |author=Hywel Jones|website=calls.ac.uk}}</ref> | |||
*[[ma Wata]]: 1,500–5,000<ref>{{cite web|title=Patagonia's Welsh settlement was 'cultural colonialism' says academic|last=Devine |first=Darren |url=https://www.walesonline.co.uk/news/wales-news/patagonias-welsh-settlement-cultural-colonialism-2514111 |website=[[Wales Online]] |publisher=[[Trinity Mirror]] |location=[[Cardiff]] |date=2013-03-30 |access-date=6 May 2017 |quote=Now, though 50,000 Patagonians are thought to be of Welsh descent, the number of Welsh speakers is believed to be between only 1,500 and 5,000.}}</ref><ref name="WAG">{{cite web |title=Wales and Patagonia |url=http://www.wales.com/Patagonia |publisher=[[Welsh Government]] |access-date=2016-05-22 |df=dmy-all |website=Wales.com – The official gateway to Wales |quote=Today the province of Chubut, where most Welsh immigrants settled, has a population of 550,000 people. Of these, some 50,000 can claim Welsh ancestry and 5,000 speak the Welsh language. }}</ref> | |||
*[[ma Kanata]]: <3,885<ref>{{cite web|title=Population of immigrant mother tongue families, showing main languages comprising each family, Canada, 2011|url=http://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2011/as-sa/98-314-x/2011003/tbl/tbl3_2-1-eng.cfm|website=Statistics Canada|access-date=21 August 2017}}</ref> | |||
| familycolor = Indo-European | |||
| fam2 = kulupu toki Kelite | |||
| fam3 = kulupu toki Kelite Insula | |||
| fam4 = kulupu toki Pitoni | |||
| fam5 = kulupu toki Pitoni We | |||
| ancestor = toki Pitoni | |||
| ancestor2 = toki Kinla pi majuna suli | |||
| ancestor3 = toki Kinla pi majuna lili | |||
| dia1 = toki Kinla pi poka tawa ma Atika pi ma Kinli | |||
| dia2 = toki Kinla pi poka tawa ma Amelika pi ma Kinli | |||
| dia3 = toki Kinla pi poka tawa ma Asija pi ma Kinli | |||
| dia4 = toki Kinla pi poka tawa ma Antatika pi ma Kinli | |||
| dia5 = toki Kinla pi ma Wata | |||
| script = sitelen Lasin pi nasin Kinla <br />sitelen pi nena lili pi sitelen Lasin | |||
| iso1 = cy | |||
| iso2b = wel | |||
| iso2t = cym | |||
| iso3 = cym | |||
| glotto = wels1247 | |||
| glottorefname = Welsh | |||
| lingua = 50-ABA | |||
}} | |||