lipu "toki Kinla" la tenpo tu la ante li ni

3,128 bytes added en  2022-03-26
mi pana e poki :)
(mi pana e jan :))
(mi pana e poki :))
linja nanpa 3: linja nanpa 3:
'''toki Kinla''' (''anu toki Kinli,'' toki Kinla: ''Cymraeg'' [kəmˈraːiɡ] anu ''y Gymraeg'' [ə ɡəmˈraːiɡ], [[toki Inli]]: Welsh [wɛlʃ]) li toki lon [[ma Kinli]] lon ma Wata. kulupu toki Kelite li jo e [[toki Alan|toki Kele]] pi [[ma Alan]] e toki Kele pi [[ma Alapa]] e toki Kele pi [[ma Man]] e [[toki Keneweke Kemun]] e [[toki Peton]].
'''toki Kinla''' (''anu toki Kinli,'' toki Kinla: ''Cymraeg'' [kəmˈraːiɡ] anu ''y Gymraeg'' [ə ɡəmˈraːiɡ], [[toki Inli]]: Welsh [wɛlʃ]) li toki lon [[ma Kinli]] lon ma Wata. kulupu toki Kelite li jo e [[toki Alan|toki Kele]] pi [[ma Alan]] e toki Kele pi [[ma Alapa]] e toki Kele pi [[ma Man]] e [[toki Keneweke Kemun]] e [[toki Peton]].
[[ijo:WIKITONGUES- Sandra speaking Welsh.webm|thumb|jan li toki Kinla]]
[[ijo:WIKITONGUES- Sandra speaking Welsh.webm|thumb|jan li toki Kinla]]
{{Infobox language
| name            = toki Kinla
| nativename      = {{lang|cy|Cymraeg}}, {{lang|cy|y Gymraeg}}
| image            =
| pronunciation    = {{IPA-cy|kəmˈraːiɡ|}}
| region          = [[ma Juke]] ([[ma Kinli]]), ([[ma Inli]]), [[ma Wata]] ([[Chubut Province]])
| speakers        = *[[ma Kinli]]: 892,500 <br/>(29.5% pi jan ale lon ma Kinli, 2021;<ref name=survey2020>{{cite web|url=https://statswales.gov.wales/Catalogue/Welsh-Language/Annual-Population-Survey-Welsh-Language/annualpopulationsurveyestimatesofpersonsaged3andoverwhosaytheycanspeakwelsh-by-localauthority-measure|title=Annual Population Survey – Ability to speak Welsh by local authority and year|website=gov.wales |date=27 January 2022}}</ref>)
*[[England]]: 110,000 (2001)<ref>{{cite web|url=https://calls.ac.uk/wp-content/uploads/4844.pdf |title= Estimation of the number of Welsh speakers in England |author=Hywel Jones|website=calls.ac.uk}}</ref>
*[[ma Wata]]: 1,500–5,000<ref>{{cite web|title=Patagonia's Welsh settlement was 'cultural colonialism' says academic|last=Devine |first=Darren |url=https://www.walesonline.co.uk/news/wales-news/patagonias-welsh-settlement-cultural-colonialism-2514111 |website=[[Wales Online]] |publisher=[[Trinity Mirror]] |location=[[Cardiff]] |date=2013-03-30 |access-date=6 May 2017 |quote=Now, though 50,000 Patagonians are thought to be of Welsh descent, the number of Welsh speakers is believed to be between only 1,500 and 5,000.}}</ref><ref name="WAG">{{cite web |title=Wales and Patagonia |url=http://www.wales.com/Patagonia  |publisher=[[Welsh Government]] |access-date=2016-05-22 |df=dmy-all |website=Wales.com – The official gateway to Wales |quote=Today the province of Chubut, where most Welsh immigrants settled, has a population of 550,000 people. Of these, some 50,000 can claim Welsh ancestry and 5,000 speak the Welsh language. }}</ref>
*[[ma Kanata]]: <3,885<ref>{{cite web|title=Population of immigrant mother tongue families, showing main languages comprising each family, Canada, 2011|url=http://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2011/as-sa/98-314-x/2011003/tbl/tbl3_2-1-eng.cfm|website=Statistics Canada|access-date=21 August 2017}}</ref>
| familycolor      = Indo-European
| fam2            = kulupu toki Kelite
| fam3            = kulupu toki Kelite Insula
| fam4            = kulupu toki Pitoni
| fam5            = kulupu toki Pitoni We
| ancestor        = toki Pitoni
| ancestor2        = toki Kinla pi majuna suli
| ancestor3        = toki Kinla pi majuna lili
| dia1            = toki Kinla pi poka tawa ma Atika pi ma Kinli
| dia2            = toki Kinla pi poka tawa ma Amelika pi ma Kinli
| dia3            = toki Kinla pi poka tawa ma Asija pi ma Kinli
| dia4            = toki Kinla pi poka tawa ma Antatika pi ma Kinli
| dia5            = toki Kinla pi ma Wata
| script          = sitelen Lasin pi nasin Kinla <br />sitelen pi nena lili pi sitelen Lasin
| iso1            = cy
| iso2b            = wel
| iso2t            = cym
| iso3            = cym
| glotto          = wels1247
| glottorefname    = Welsh
| lingua          = 50-ABA
}}




Anonymous user